Toplum Sözleşmesi Ciltli
Jean-Jacques Rousseau (1712-1778): Bilimler ve Sanatlar Üstüne Söylev’den Emile’e, İnsanlar Arasında Eşitsizliğin Kaynağı’ndan İtiraflar’a, insanlık tarihinde çığır açan Aydınlanma düşüncesinin en önemli Romantik düşünür-yazarıdır. Toplum Sözleşmesi’yse (1762) yayımlandığı günden bugüne toplumların birarada yaşayışlarına ilişkin en temel düşünce yapıtlarından biri olma özelliğini sürdürmektedir.
Vedat Günyol (1911-2004); Kültür tarihimizin Tercüme Bürosu ruhunu, sonraki dönemlerde yayıncısı olduğu Yeni Ufuklar dergisi ve Çan Yayınları’yla sürdüren en önemli üyelerinden biridir. Rabelais’den Rousseau’ya T. More’dan M. Gandhi’ye uzanan “yalnız ve birlikte” çevirilerinin yanısıra, kendi denemeleri de yirmiyi aşkın kitapta toplanmıştır.
İçindekiler
Çevirenin Birkaç Sözü / Vedat Günyol
KİTAP I
I Birinci Kitabın Konusu
II İlk Toplumlar
III En Güçlünün Hakkı
IV Kölelik
V Hep Bir İlk Sözleşmeye Dönme Zorunluluğu
VI Toplum Sözleşmesi
VII Egemen Varlık
VIII Toplum Hali
IX Mal Mülk
KİTAP II
I Egemenlik Başkasına Geçirilemez
II Egemenliğin Bölünmezliği
III Genel İstem Yanılır Mı?
IV Egemen Gücün Sınırları
V Ölüm Kalım Hakkı
VI Yasa
VII Yasacı
VIII Halk
IX Halk (Devam)
X Halk (Devam)
XI Çeşitli Yasama Sistemleri
XII Yasaların Bölümü
KİTAP III
I Genel Olarak Hükümet
II Çeşitli Hükümet Biçimlerinin Ana İlkesi
III Hükümetlerin Bölümü
IV Demokrasi
V Aristokrasi
VI Monarşi
VII Karma Hükümetler
VIII Her Yönetim Biçimi Her Memlekete gitmez
IX İyi Yönetimin Belirtileri
X Hükümetin Kötüye Kullanılması ve Bozulmaya Yüz Tutması
XI Politik Bütünün Yok Oluşu
XII Egemen Güç Nasıl Sürüp Gider?
XIII Egemen Güç Nasıl Sürüp Gider? (Devam)
XIV Egemen Güç Nasıl Sürüp Gider? (Devam)
XV Milletvekilleri ya da Temsilciler
XVI Hükümet Kurumu Hiç De Sözleşmeye Dayanmaz
XVII Hükümet Kurumu
XVIII Hükümetin Zorla Ele Geçirilmesini Önleyen Yollar
KİTAP IV
I Genel İstem Yok Edilemez
II Oylar
III Seçimler
IV Roma’nın Comitia’ları
V Tribunluk
VI Diktatörlük
VII Censorluk
VIII Toplum Dini
IX Sonuç
Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844-1900): Geleneksel din, ahlak ve felsefe anlayışlarını kendine özgü yoğun ve çarpıcı bir dille eleştiren en etkili çağdaş felsefecilerdendir. Bonn Üniversitesi’nde teoloji okumaya başlayan Nietzsche daha sonra filolojiye yöneldi. Leipzig Üniversitesi’nde öğrenimini sürdürdü, henüz öğrenci iken Basel Üniversitesi filoloji profesörlüğüne aday gösterildi. 1869’da sınav ve tez koşulu aranmadan, yalnızca yazılarına dayanarak doktor unvanı verilen Nietzsche profesörlüğü sırasında klasik filoloji çalışmalarından uzaklaştı ve felsefeyle uğraşmaya başladı. Tragedyanın Doğuşu; Zamana Aykırı Bakışlar, İnsanca Pek İnsanca, Tan Kızıllığı, Şen Bilim, Böyle Söyledi Zerdüşt, İyinin ve Kötünün Ötesinde, Ahlakın Soykütüğü, Ecce Homo, Wagner Olayı, Dionysos Dithyrambosları, Putların Batışı, Antichrist, Nietzsche Wagner’e Karşı başlıca büyük eserleri arasında yer almaktadır.
Mustafa Tüzel (1959): Kuşağının en verimli Almanca çevirmenlerindendir. Yola Thomas Bernhard’ın özyaşamöyküsel roman beşlisi ile çıktı. Arada Dürrenmatt’a, Schopenhauer’e uğradı. Son yıllardaysa, en çok Nietzsche çeviriyor.
Tren İstasyonunda Bir Gün
Tren istasyonu bugün çok kalabalık. Trenler birbiri ardına geliyor gidiyor. Bir okul grubu, bir orkestra, bir izci birliği ve bir futbol takımı tren yolculuğu yapmaya hazırlanıyor. Oyuncular, ressamlar ve itfaiyeciler de etrafta dolaşıyor.
Ayrıntılı resimler ve ilgi çekici sahnelerle bir tren istasyonunda gün boyunca neler olduğunu izleyebilir, istenen şeyleri ararken şaşırtıcı bilgiler öğrenebilirsin.
Zarafet Teyze kalmaya geliyor. Çoook eğlenmeye hazırlanın, çünkü Zarafet Teyze çocukların nasıl eğleneceğini çok iyi biliyor. Aslında biraz tuhaf, ama bu onun harika biri olmasını engellemiyor.
Rebecca Cobb’dan harika resimlerle süslenmiş eğlenceli bir öykü.
Memet Fuat’tan çocuklara seçme şiirler
Memet Fuat’ın 1968’de hazırladığı, yıllardır çocuklara çağdaş şiirimizi sevdiren antolojilerden biri olan “Türk Yazınından Seçilmiş – Çocuklar İçin Şiirler” Yapı Kredi Yayınları’ndan çıktı.
Antolojide, şiirimizin büyük ustaları Nâzım Hikmet, Asaf Hâlet Çelebi, Cahit Sıtkı Tarancı, Rıfat Ilgaz, Bedri Rahmi Eyuboğlu, Orhan Veli, Oktay Rifat, Fazıl Hüsnü Dağlarca, Melih Cevdet Anday, Behçet Necatigil ve Cahit Külebi “çocuklar için de bir şeyler diyebilecek şiirleri”yle bir araya geliyor.
Memet Fuat, kitaptaki şiirlerin tadına varılması için, küçüklere ayrı, büyüklere ayrı uyarılarda bulunuyor. Edebiyatımızın en özgün şairlerinden seçilmiş “Çocuklar İçin Şiirler”, çocuklara gerçek şiirin güzelliklerini getiren, şiiri sevdiren iyi bir güldeste.
Üç Büyük Usta
Stefan Zweig, Üç Büyük Usta’da üç büyük yazarın yaşam öyküleri üzerinden, okurlarını edebiyat tarihine, edebi dehanın sınırlarına doğru bir yolculuğa çıkarıyor.
“Toplumun romanını yazan” ve kendi gücünü dünyaya kabul ettirmek isteyen Balzac, “ailenin romanını yazan” ve döneminin İngiliz kültürüyle özdeşleşen Dickens, “bireyin romanını yazan” ve yaşamla ölüm, dehayla çılgınlık arasında gidip gelen Dostoyevski hem birer yazar, hem de gerçek birer kişilik olarak Zweig’ın bu eserinde karşımıza çıkıyor.
Stefan Zweig 20 Ekim 1881’de Viyana’da doğdu. 1920-1928 yılları arasında yazdığı Üç Büyük Usta, Kendi Hayatının Şiirini Yazanlar, Kendileriyle Savaşanlar büyük ses getirdi. Hayatı boyunca her tür resmi ödülü reddeden Zweig 1940 yılında bir konferans için Güney Amerika’ya gitti ve hayatını orada sürdürdü. Zweig, 23 Şubat 1942 yılında ikinci eşi Elisabeth Charlotte ile birlikte, yarattığı birçok roman kahramanı gibi savaşın neden olduğu derin bir umutsuzluk duygusuyla ölümü seçti.
İçindekiler
Önsöz
BALZAC
DICKENS
DOSDTOYEVSKİ
Başlangıç
Yüzü
Hayatının Trajedisi
Kaderinin Anlamı
Dostoyevski’nin İnsanları
Gerçekçilik ve Fantastik
Mimari ve Tutku
Sınırları Aşan
Tanrı Eziyeti
Vita Triumphatrix
Önsöz
On yıllık bir zaman dilimi içinde ortaya çıkmalarına rağmen Balzac, Dickens ve Dostoyevski hakkındaki bu üç denemeyi bir kitapta toplayan şey raslantı değildir. Bunun tek amacı, bana göre on dokuzuncu yüzyılın bu en büyük üç roman yazarını kişiliklerindeki karşıtlık bakımından birbirini tamamlayan ve belki de epik anlatıcılar kavramını, yani romancıyı belirgin bir biçime yükselten kişiler olarak göstermektir.
Lev Nikolayeviç Tolstoy (1828-1910): Anna Karenina, Savaş ve Barış, Diriliş, Kreutzer Sonat’ın büyük yazarı, yaşamının son otuz yılında edebiyatın yanı sıra insan, aile, din, devlet, toplum, özgürlük, boyun eğme, başkaldırma, sanat ve estetik konularında kuramsal çalışmalara yöneldi. Bu dönemde yazdığı roman ve öykülerde yıllarca üzerinde düşündüğü insanlık sorunlarını edebi bir kurguyla ele aldı. Bu kitapta yer alan Holstomer, Çömlek Alyoşa, Balodan Sonra, Köyde Şarkılar, Üç Ölüm hikâyeleri Tolstoy’un sade ve çarpıcı anlatımının doruğa çıktığı en güzel örneklerdendir. Bir atın hikâyesinin aktarıldığı Holstomer Türkçeye ilk defa çevrilmiştir.
Üç SilahşorAlexandre Dumas (père) (1802-1870): On dokuzuncu yüzyılda bütün Avrupa’yı saran siyasal ve sosyal çalkantılar içinde yaşamasına rağmen, daha çok 16. ve 17. yüzyılın tarihsel olaylarını konu alan üç yüzden fazla roman yazdı. Döneminin sevilen ve çok okunan romantik yazarları arasında yer aldı. Monte Kristo Kontu, Demir Maske ve Siyah Lale en tanınmış eserlerindendir. Üç Silahşor iki yüzyıl sonra bile hâlâ keyifle okunan sürükleyici bir aşk ve macera romanıdır.
Volkan Yalçıntoklu (1961): Saint-Joseph Lisesi’nde okudu. Dokuz Eylül Üniversitesi Tıbbi Biyoloji ve Genetik Bölümü’nü bitirdi. Uzun yıllar kitapçılık yaptı. Fransızca ve İngilizceden çeviriler yapıyor. Eserlerini çevirdiği yazarlar arasında Jules Verne, Helene DeWitt, Alan Snow, Richard Maltby Jr., Lyman Frank Baum, Honoré de Balzac, Alexandre Dumas, George Sand, Charles Perrault ve Victor Hugo yer alıyor. Dumas’dan çevirdiği Siyah Lale, Monte Cristo Kontu romanları da Hasan Âli Yücel Klasikler Dizisi’nde yayımlandı.
Alexandre Dumas (24 Temmuz 1802 – 5 Aralık 1870), ayrıca père olarak da bilinen Fransız yazar. Macera türündeki tarihi romanlarıyla ünlüdür. Eserlerinin 100 dile çevrilmesi sayesinde en çok okunan Fransız yazarlardan biri olmayı başardı.